lunes, 18 de agosto de 2008

No dicho



No dicho
lo que hubiera debido decirse sobre el sol
y lo único acertado sobre el rayo,
para no hablar del amor.

Intentos. Peticiones. Fracasos
a causa de descripciones imprecisas.

Dejada a un lado la aurora
sin palabras respecto al sembrador
y sólo al margen noticias
del ranúnculo y la violeta.

No os fortifiqué las espaldas
con una felicidad eterna
no negué la caída
y tampoco la desesperación.

No hablé del demonio
porque no creo en él.
No he alabado a Dios
pero quién soy yo para ello.



>>>

Marie Luise Kaschnitz (1901-1974)
Poesía alemana del siglo XX
Selección, traducción, prólogo y notas de
Rodolfo Modern
Ediciones Librerías Fausto
BA - diciembre de 1974
[ p.265 ]

<<<



Nicht gesagt


Nicht gesagt
Was von der Sonne zu sagen gewesen wäre
Und vom Blitz nicht das einzig Richtige
Geschweige denn von der Liebe.

Versuche. Gesuche. Mißlungen
Ungenaue Beschreibung

Weggelassen das Morgenrot
Nicht gesprochen vom Sämann
Und nur am Rande vermerkt
Den Hahnenfuß und das Veilchen.

Euch nicht den Rücken gestärkt
Mit ewiger Seligkeit
Den Verfall nicht geleugnet
Und nicht die Verzweiflung

Den Teufel nicht an die Wand
Weil ich nicht an ihn glaube
Gott nicht gelobt
Aber wer bin ich daß



<<<